Pages

Wednesday, July 11, 2012

dear PHR

i can't contain my feelings anymore so here goes my rants on your tagalization of foreign novels.

i'm not sure when did your publishing company started with the concept of translating harlequin mills and boon novel into tagalog. it was ok then because i believe you're on the same category of romance novels.

then came the day when it was announced that you'll be releasing the tagalog version of twilight. it weirded me out since it was a big titled novel. i presume of course you had the rights and all so, ok.

the yesterday was the release of yet another translated english novel. this time something for the young adult. what are you really upto now? you wanted to cater to different age groups? ok.

again, there were posts of your next releases. hunger games, catching fire, mockingjay? are you sure? this is going out of hand for me.

and yet i was to be shocked to see the latest in their lineup of soon to be released in filipino version. 50 shades trilogy. now i'm at lost for words. i've read the first book and i can't imagine how the filipino version will be.

of course it was said that you're giving the filipino readers a choice to read these works by foreign authors either in english language or tagalog. you even mentioned about having seen bestsellers in other countries that are translated in their countries' native language. i'd give credit to your group for taking the risk of bringing in these bestsellers and giving a filipino touch into them.

but here's what i really wanted to say. instead of focusing on bringing in bestsellers of other countries and sharing them with our countrymen, why not create a group that would translate our local authors' works into english and sell them. having them adapted into tv show was a good move (although i detest that why the need to change parts of the stories and not just go as what was originally written by the writers). but instead of having to spend on getting rights for translating others' works, why not focus on our own and develop them. :)

2 comments:

michymichymoo said...

That's really weird. I didn't even know that they translate foreign novels to tagalog. :(

http://www.dekaphobe.com/

ada.philline said...

they do. they started with those mills and boon that they published same book size with their regular pbs. twilight was their first major novel into tagalog.

Post a Comment